Не проронив ни капли ронга...
«Когда сел он на свое место, хозяева пира Алагата внесли до краев наполненную ронгом большую почетную чашу Уацамонга. За четыре ручки поддерживали они эту чашу и, обратившись к пирующим, сказали:
- Тот, кто спляшет, держа на голове нашу чашу Уацамонга, и не прольет из нее ни капли ронга, тот поистине будет считаться лучшим танцором.
…Поставил Сослан себе на голову чашу Уацамонга и пошел плясать,…и ни капли ронга не перелилось через край чаши. Ну, как было не удивляться такой пляске?» Сказания о нартах.
У дома правительства еще в советские годы был выстроен небольшой фонтан. Обычный, скорее напоминающий бассейн. Никто никогда не видел его в действии. Во всяком случае, ни мне, ни моим знакомым, ни разу не посчастливилось увидеть такое приятное зрелище. Недавно в самом центре, на постаменте, появилась скульптура. Определить в точности героя композиции не удается, но достоверно то, что это герой Нартовского эпоса. Полная экипировка. Нарты славились своей силой и мужеством, а также смекалкой. Но здесь создается впечатление, что ноша доблестного Нарта для него неподъемна. Где уж там до виртуозно танцующего Сослана с чашей на голове, не проронившего ни капли ронга? Герою бы как-нибудь с колен подняться). Символично, однако…
По законам жанра именно из чаши должен вырываться водяной поток на разные направления и заполнять непосредственно сам бассейн.
Пытаюсь разгадать замысел автора. Возможно, композиция задумана с целью рассказать жителям Цхинвала о героических усилиях югоосетинского правительства в деле строительства светлого будущего для граждан Южной Осетии? А может он намекает нам на то, что счастливчики этого учреждения сгибаются под чашей изобилия, свалившейся на их плечи?)
А возможно, что скульптор большой шутник, и его герой, подобно Сослану, не проронил из чаши ни капли воды. Во всяком случае, это как-то объясняет ее отсутствие).